Aucune traduction exact pour بيان المحتوى

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe بيان المحتوى

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • The inventory.
    بيان المحتويات
  • The representative of Vichi was unable to tell the Panel what was in the sealed boxes.
    ولم يتمكن ممثل شركة فيشي من أن يطلع الفريق على بيان محتويات الصناديق المختومة.
  • I'm looking at the inventory, Captain, and I'm sorry, I don't see where it says,
    أنا أنظر إلى بيان المحتويات , كابتن ولا أرى للأسف شيء مكتوب يقول
  • Somehow I don't think he's connected to this case. So the killer covered his tracks.
    لابدّ أنّه كتب رقم صندوق بريدٍ عشوائي .على بيان مُحتويات الطرد
  • Finland''s border charges on imported electricity, intended to reflect the CO2 content of the source fuels in neighbouring Parties, were disallowed under European Community trade rules.
    فالرسوم الحدودية الفنلندية على الكهرباء المستوردة، التي تهدف إلى بيان محتوى ثاني أكسيد الكربون في مصادر الوقود لدى الأطراف المجاورة غير مسموح بها بموجب القواعد التجارية الأوروبية.
  • Such a listing would send a clear signal that production and use of PFOS must be phased out.
    (ح) نظرت في محتوى بيان المخاطر وتقييم إدارة المخاطر؛
  • The inventory showed that one item may have contained phosgene (COCl2) suspended in oil.
    واتضح من البيان أن محتوى أحد هذين الأنبوبين يجوز أن يكون كلوريد الكاربونيل المعلق في الزيت.
  • It also recommended a minimum content of the plan and of the disclosure statement.
    ويوصي أيضا بحد أدنى من محتوى الخطة وبيان الافصاح.
  • The contents of that statement were subsequently incorporated into the Committee's guidelines.
    وأدرجت محتويات ذلك البيان فيما بعد في المبادئ التوجيهية للجنة.
  • Most Parties were yet to study such negative effects of energy market liberalization in any detail.
    وأشار أحد الأطراف إلى أن رسومه الحدودية على واردات الكهرباء الرامية إلى بيان محتوى ثاني أكسيد الكربون في مصدر الوقود لدى الأطراف المجاورة غير مسموح بها بموجب القواعد التجارية في الجماعة الأوروبية.